25/10/2011

me gustáis

El uso del verbo gustar en castellano es uno de los tópicos gramaticales que presentan mayor problema para los estudiantes de español como lengua extranjera. Para los angloparlantes el problema reside fundamentalmente en que lo que para "like" es un OD "I like oranges" se convierte en un sujeto  para "gustar" con lo que la concordancia del verbo depende de "lo que gusta" y no de la persona a la que le gusta algo.
Los manuales simplifican esto presentando en las primeras lecciones dos únicas alternativas "me gusta el chocolate" o "me gustan las galletas" con los pronombres átonos correspondientes me, te, se, le, nos, os, les.
Esta simplificación puede resultar útil para una primera aproximación pero hay que tener cuidado en volver sobre el tema cuando los estudiantes tienen cierto nivel y pueden empezar a enfrentarse a estructuras tipo "me gustáis muchísimo" o con otros verbos que funcionan como gustar "no le caí bien"

Pero ¿el verbo gustar no me dijeron que solo se podía conjugar en tercera persona, singular o plural? piensa el estudiante mirando estupefacto a la pizarra,...

El otro día me pasó con un grupo de estudiantes avanzado que cuando empezamos a revisar verbos como, interesar, caer, preocupar conjugados en otras personas se generó un estupor.
Ante estas situaciones lo mejor, según mi modo de ver, es decir "Sí, estáis en lo correcto, pero podemos completarlo, o matizarlo" porque un comentario del tipo "Lo que pensáis no es la realidad" puede ser devastador en estos casos.

Se me ocurrió recurrir al verbo "to please" que usamos en inglés de forma similar a gustar "travelling pleases me" "presents please me". Con esto teníamos el tema de la concordancia con el sujeto (la cosa que nos gusta, preocupa, agrada...) más o menos resuelta y después a practicar.

Lo que ha inspirado este post es que los estudiantes reaccionaron como si les hubiera dicho que la tierra era redonda, ¿tu me gustas?, me preocupáis, ... ¿así que se pueden conjugar en todas las personas?

Es lo que tiene enseñar un lengua. Tratando de documentarme sobre el "verbo gustar" para profundizar sobre el tema he encontrado un esquema que me ha gustado mucho y una cita genial sobre los manuales "Hay suficientes cosas buenas en lo peor de ellos y suficientes cosas malas en lo mejor de ellos como para que no hablemos demasiado en contra de ninguno de ellos " (Sturgis, 1921, p.256) 

No comments:

Post a Comment